白金ディスコ
あらドッコイ【啊嘿呦】 あヨイショ【啊呦咻】 见渡せば一面白金の世界に【放眼望去一片白金的世界】 一歩だけ踏み出して【向前踏出一步吧】 いつまでも止まらない【随着永不停息的】 この胸のときめきで【这心中的悸动】 一绪に踊ろう【一起来跳舞吧】 君の背中であの日见つけた月が【那日在你背上看到的月亮】 今日もミラーポールみたいに【今天依然像玻璃球一样挂在夜空中】 夜空でキラリチラリ辉いてる【明亮的闪烁着光辉】 変わってく物変わらない物【变幻莫测的东西(和)亘古不变的东西】 饱きっぽい私が【已经厌倦了这些的我】 初めて知ったこの永远を君に誓うよ【用初次相识与你定下这份永恒的誓约】 プラチナ嬉しいのに【明明(白金)高兴】 プラチナ切なくなって【却又(白金)不舍】 プラチナ涙がでちゃうのは【(白金)流下了眼泪】 何でどうしてディスコティック【为什么这样迪斯科呢】 あヨイショ【啊呦咻】 はいはい【是~是~】 振り向けばいつでも【回首望去不论何时】 并んでる足迹【都伴随着足迹】 君とねーじゃれあって【和你一起吖~一起玩耍】 眠たくて眠くない【明明很困却又不想睡觉】 まだチョットあと少し【还没好还差一点点】 朝まで踊ろう【一起跳舞跳到清晨吧】 明日なんか来なくてもいいからずっと【明天什么的就算永远不会到来也没有关系】 こんな今日が続きますように【就这样一直保持着今天这样就好】 なんてヒラリフラリ梦の中へ【轻轻摇曳直到梦中】 ささやかだけど挂け替えのない【虽然渺小而简单却又无可替代】 歴史を重ねて【(一点点)积累着历史的痕迹】 小さな嘘も本当になる君の隣りで【在你身边即使小小的谎言也会变得真实起来】 ディスコ【迪斯科】 はいはいディスコ【好呀好呀~迪斯科】 あヨイショディスコ【啊呦咻迪斯科】
もう一张ディスコ【再来一遍迪斯科】 変わってく物変わらない物【变幻莫测的东西(和)亘古不变的东西】 饱きっぽい私が【已经厌倦了这些的我】 初めて知ったこの永远を君に誓うよ【用初次相识与你定下这份永恒的誓约】 ささやかだけど挂け替えのない【虽然渺小而简单却又无可替代】 歴史を重ねて【(一点点)积累着历史的痕迹】 伪りさえも本当になる君の隣りで【在你身边即使小小的谎言也会变得真实起来】 プラチナ嬉しいのに【明明(白金)高兴】 プラチナ切なくなって【却又(白金)不舍】 プラチナ涙がでちゃうのは【(白金)流下了眼泪】 何でどうしてディスコティック【为什么这样迪斯科呢】 何でどうしてディスコティック【为什么这样迪斯科呢】 <终わり> 嗯,完整版歌词