第一千零九十四章 跳出来的卢主编
怎么样来测试呢?杨果的提议很快就获得了记者们的一致认同。 “你们挑选五位代表,然后,各自给我提供一篇文本,题材不限,字数不限,当然也不要太多,像长篇小说挑几个章节即可,不然,大家都得陪在这儿等我翻译出来。我会现场,当场翻译给大家看!”杨果自信满满地说道。 “我们后面四十多位教授都会公平公正地予以评价,当然,大家如果有认识的翻译家,或者通过网络看直播的朋友们有能力的话,也可以看看我们教授是不是客观公正地给我打分!” 这样挺公平的,反正人是你们选的,材料也是你们选的人挑的,而且全程都有摄像头现场直播着,几千万人通过网络进行检验,杨果自然没有任何作弊的机会! 很快,就有五位记者被推选出来,但这个时候,台下有一个人大声喊道:“杨果,你敢不敢翻译我给你的文本?” 杨果和众人都看了过去,他微微一笑,问道:“请问你是?” “我是东信出版社的卢振业!”那是一个戴着小眼镜的中年男子,穿着打扮都气质不凡,但看着杨果的视线,却是夹带着仇恨的神情。 卢振业,噢!看人不知道,但听名字就知道是哪根葱了!卢振业,就是庞岳和郑雨洁离职后,空降到了东信出版社担任主编的关系户!以前庞岳有提到过。 这个人没什么才华,因为自己把控东信出版社一年之后成绩平平,经常被社员拿来跟以前的庞岳作对比,经常被集团领导找过去“谈心”,从而怀恨在心!这一次风波,就是卢振业所引起的。 “杨果,都是因为你,还有你们新译路,都是白眼狼,从东信出版社出走,还把我们东信出版社跟踪了好久的客户给抢了!不然,爱丽丝门罗哪里会轮得到你们?”卢振业指着杨果骂道。 台下记者们一片哗然,他们哪里知道还有这等内幕爆料出来? 郑雨洁都已经在下面气愤得要走上来了,但是,庞岳拉住了她,说道:“相信杨果!” 杨果微微一笑,很淡定地看着他,说道:“卢主编,关于门罗女士的版权争执,我只想陈述两个事实!第一,我们的版权来历光明正大,不偷不抢,全靠的是自己的本事;第二,辛辛苦苦拿到版权之后,我们才了解到,十年前,门罗女士将她一部作品的中文版权卖给了东信出版社。” “可是,东信出版社并没有将这本书翻好,导致销量大不如预期!”杨果说道,“也正是因为这个不好的印象!门罗女士的其他著作这十年以来都没能引进国内,而我们,也是花费了好多功夫才扭转她老人家的印象,从而争取到了她的书的版权。这点,我们问心无愧!” “大家不要相信他!新译路的人都是骗子,他们是在给境外组织洗钱,杨果他所谓的成绩,都是伪造的呀!”卢振业无言以对,却声嘶力竭地冲着其他记者们喊了起来。 “卢主编,你这样诽谤,可是犯法的!虽然事情仍未有定论,但我们保留对你的起诉权利!”杨果微微地笑着,好像在开玩笑一般,旦他语气很认真。 “哼!反正我今天就要揭穿你这个骗子的面孔。杨果,你敢不敢也翻译我选的一篇文本?”卢振业也是有背景的人,不会被杨果的这番话给吓到,他哼了一声,扶了扶小眼镜说道。 “好,请!”杨果也不说什么废话,让他也上台来。 “选好的文章,请放在这台电脑上,以便投影在大屏幕上让所有人都能够看到。”杨果说道。那五个记者代表都按照杨果说的做了,但唯独卢振业不干。 “我不投影出来,我念给你听,然后你来翻译!”卢振业昂着骄傲的头颅,仰望着杨果说道。 “行吧!”杨果无语,挥了挥手请他随意。 “不要以为我多事,待会他翻译出来,我自然会将原稿放在大屏幕上,我不这样做,他偷偷将原稿用机器翻译了怎么算?”卢振业哼道。 于是,待其他人的原稿在大屏幕上投影出来之后,大家就听着卢振业用着带着点南河口音的普通话念道:“凡将立国,制度不可不察也,治法不可不慎也,国务不可不谨也……”
咦,不是跟其他代表那样,为了防止杨果有准备,选的都是一些冷门的小说或者刚刚发出的新闻通稿,这个,这个! 居然是文言文?这难度也太大了吧?就算是资深的翻译,花上几天几夜也不见得能够翻译出来呢!更何况要现场翻译? “这是,第八卷一言!”杨果有些古怪地看了卢振业一眼,问道,“你确定要我翻译这个?这里面得文章我都有看过!” 不仅看过,还倒背如流呢! “看过不代表你就能翻译出来!”卢振业高傲地说道,“你刚才不是说你很厉害吗?来啊,来翻译给我们看啊!” 就算是坐在后面的教授们也皱起了眉头,这已经不是考验了,这是为难人!哪有让人现场即兴翻译文言文的?就算翻译出来,也绝对是差强人意的作品。 但卢振业打的就是这个好算盘!商君书他找了好久都没有找到有前人的译本存在,所以,杨果这一次翻译应该就是这个世上的头一遭! 如果杨果翻译不出来,或者畏缩了,那么卢振业就可以大肆宣扬他的阴谋论!而就算杨果翻译出来了,质量不高,他依然讽刺杨果徒有其表,然后抓着这个痛脚,抹黑杨果和新译路! 抹黑新译路,让新译路滚出出版界,这对东信出版社并没有什么好处,因为现在就算东信眼馋国外庞大的出版市场,但东信也没有这个计划和雄心走出国门。 但卢振业可以报一箭之仇,还有他背后的同盟们,都可以将新译路出版社扰乱的翻译市场重新整顿回来——现在很多译员看到新译路那些译员赚得盆满钵满的模样都已经开始蠢蠢欲动了! 可不能让这些摇钱树都变得不听话啊!这样,他们出版社的利润将会大打折扣呢!