第2863章 一个我朋友曾经和我说过的故事
“皮特,你真的决定这么做了?真的不再考虑了吗?” “皮特?”那个长着一张东方人面孔的年轻人自嘲似的笑了一下:“我都快忘记自己还有个名字叫曾雪山了。艾文,我知道,斯内德是死了,你一直想要为他报仇,可是在此之前,我想和你说个故事,那是我从我的一个好朋友那里听来的,而且你一定要听。” “你的朋友?” “是的,他的名字叫莫大伟。”说到这个名字的时候,曾雪山的神色黯淡了下,但他随即便振作起来说道: “这个故事的主人公的名字叫库特。” 库特的父亲是英国一个大富商,经常到南美洲做钻石交易。库特4岁的时候,父亲突然暴病而亡,没多久,母亲伊丽莎白就和父亲的私人医生威尔结了婚,并把库特送到国外生活。 库特在国外一直长到17岁,他的性格酷像父亲,喜欢冒险,或做生意赚钱。 这年,很少来看他的母亲伊丽莎白从英国来了,神情十分憔悴。原来,母亲在国内的生活并不愉快。经常遭到继父威尔酒后的欺凌,甚至殴打。 库特很气愤,就想回国找继父算帐,母亲坚决不让他同去,并痛苦地对库特说:“记住mama的话,不要学你父亲经商,好好攻读法律,将来就是回国,也要选择法官的职业。”。 母亲为什么阻止他回国,不让他像父亲那样从事经商,而只希望他将来选择法官这一职业呢? 库特始终不明白,心中就有了许多疑问,尤其是从母亲痛苦而忧伤的口气中他似乎预感到什么。 半年后的一个傍晚,库特住处的门铃响了,他打开了房门,是一个中年黑人妇女,披着头巾,身体十分瘦弱:“可怜的库特,你不认识我了吗?我就是你们家以前的女仆莫迪。” 没等库特开口,莫迪又异常激动地哭泣起来,“我辛苦寻找了十多年,今天终于找到了你。” 库特想起来了,以前家里是有两个南美洲仆人,一个是这位叫莫迪的女仆,另一个是男仆叫维扎西。父亲死后不久,他们就失踪了,一直下落不明。 “可怜的库特,你知道吗?你的父亲并不是死于暴病,而是被威尔谋害的。他想占有你美貌的母亲,他害死你父亲以后,又想加害我和男仆维扎西,这样,我和维扎西不得不逃走……” 莫迪由于激动过度,捂着胸口,痛苦咳了一阵后,又颤巍巍掏出一根象牙烟斗,递给了库特: “这是你父亲死后的第二天,我到他房间清扫时发现的。威尔就是将毒粉偷偷撒在你父亲的这根烟斗内。我已经患了绝症,可怜的库特,你一定要相信我的话,为你冤死的父亲报仇。” 听完莫迪的哭诉后,库特小禁悲愤满腔,以前埋在他心中的那些疑问,此刻一下有了答案。他紧紧攥着拳头对莫迪说:“我明天就回国,一定要报杀父之仇!” 第二天,库特就坐飞机回国了。 当库特提着皮箱,出现在母亲伊丽莎白的面前时,母亲惊住了:“库特,你怎么回来了?” “这是我的家,难道我不能回来吗?”库特冷冷回答着,然后转身上楼,走进他小时住的房间。一切都是原来的布置,桌上摆满他儿时喜欢的各种玩具,尤其是悬挂在墙上的那张小木弓,精致而小巧,是以前的男仆维扎西用南美洲一种结实的材料制的。 库特还依稀记得,他小时很调皮,用这张小木弓射过不少鸡狗。 继父威尔参加一个朋友女儿的婚礼去了,晚上才能回来。库特就按照女仆莫迪提供的地址,去拉斯克尼大街,找到了以前的男仆维扎西。 维扎西见到库特又悲又喜,并告诉他,威尔就是杀害他父亲的恶棍。他与库特母亲结婚后,还经常在外面和别的女人鬼混。 维扎西最后对库特说:“你一定不能放过威尔,他是你们家最大的仇人。” 库特回到家时,天已经黑了。继父威尔已经回来了,穿着睡衣,见库特进来不理睬他,眼中还射出一种仇视的目光,威尔很生气,马上斥责库特道:“混蛋东西!知道吗,你应该叫我父亲!” “不,你不配当我的父亲!”库特怨着心中怒火,朝前跨了一步,“请问威尔先生。我父亲当年是谁谋杀的?” 威尔神情不禁一怔,突然像是明白了什么,气急败坏地跳起来骂道:“臭小子,你怀疑是我害死你父亲的吗?没教养的小混蛋!你以为你父亲是个什么英雄?” “威尔,你别这样。”伊丽莎白这时惊慌地跑了进来,紧紧抱住又跳又叫的丈夫,用央求的口气对库特说:“别再惹你继父生气,他患有心脏病……快回你房间休息吧。” 在母亲的苦苦劝阻下,库特悻悻回到楼上自己的房间,同时深为线亲的软弱感到耻辱。他不明白,威尔这个恶棍害死了父亲,霸占了家里财产,而母亲为什么还这么死心塌地跟他生活在一起?库特暗下决定,明天不管母亲如何阻拦。他一定要撬开威尔的嘴…… 很快夜深人静了,库特正准备上床时,突然,楼下传来母亲“啊”的一声惨叫! 库特赶紧拉开房门,冲下楼,一脚踢开继父的房门。威尔正像一头疯狂的伤兽,背朝着门外,双手紧紧卡着母亲的脖子,咆哮道:“你儿子把我当成了仇人,你现在也想甩掉我!没这么容易,我不是一条替你看门的狗,知道吗?当年如果不是我隐瞒你那该死的丈夫……” 见母亲被卡昏了过去,库特顺手抓起一把椅子,狠狠朝威尔砸去。威尔哼都没哼一声,身子晃了晃栽倒了。 伊丽莎白很快苏醒过来,看到歪躺一旁的威尔时,吓呆了:“库特,你把威尔杀死了?” 库特咬牙切齿点点头说道:“他谋害了我父亲,霸占了你……这是他罪有应得。” “不,威尔没有谋杀你父亲。”伊丽莎白神情凄然哭了起来,“告诉我,谁说你父亲是威尔谋杀的?” “mama,你还记得我们家以前那两个南美洲仆人吗?”